Gastgewerbe Gedankensplitter


Kostenlose Gastro News - wöchentlich, über 19.500 Abonnenten

Powered by KBX7

« Home | Viez. » | Voreroeffnungswerbung II. » | Ideensammlung gastronomischer Konzepte. » | Gebaeudereiniger fordern Mindestlohn. » | Warum nur wenige Geschaeftsreisende bloggen. » | Coupons in Google Base. » | Schnelle Kueche in Hamburg. » | Leserrezensionen bei Amazon durchsuchbar. » | FH Muenchen nimmt PR-Arbeit der Hotellerie unter d... » | Workshop Vermarktung touristischer Angebote auf de... »


Mittwoch, Januar 18, 2006

Tuerkische Texte online uebersetzen.

Leider ist meine Recherche nach einem Online-Übersetzungstool, das türkische Webseiten ins Deutsche oder ins Englische übersetzt, gescheitert. Immerhin ist mir dabei eine kommentierte Linksammlung von "Online Übersetzung und Wörterbuch für deutsch, englisch, französisch, italienisch, spanisch, russisch etc." von linker.ch über den Weg gelaufen.

Übersetzen lassen wollte ich mir Texte der türkischen Website Gastronomi. Die englischsprachigen Zusammenfassungen unter "Summaries" haben mich neugierig gemacht.

Kommentare:
Man wird seine Gründe gehabt haben so ein Tool nicht zur Verfügung zu stellen.
Mich interessieren türkische Seiten auch nicht.
 
Auf solche dämlichen Kommentare können wir hier verzichten!
 
Kommentar veröffentlichen